Русская газета в Австралии
Издаётся с 1950 года

Жемчужные встречи в «Жемчужном Слове»...

Прошло совсем немного времени с момента создания литературного кружка в Интернете, и уже в его жизни произошли радостные события.

Жизнь кружка закипела ключом с первых же дней. Вот как встретила его выход в эфир творческая братия. «Свершилось! — пришло электронное сообщение от Ирины Иванченко из Эстонии. — Прекрасно понимаю, что все, что Вы задумываете и делаете — „не благодаря, а вопреки“, и заслуживает не только читательской благодарности, но и восхищения!».
Но вот летит отзыв из Москвы: — «Поздравляю Вас с созданием нового интересного проекта! — пишет Элла Кириллова. — Действительно, Интернет — это не так просто, а Вы — молодец! Я заглянула мельком на ссылочку — сайт очень понравился!» Впрочем, нет надобности приводить здесь все отзывы, они — на сайте.

И главное, самый первый автор, который был представлен на сайте в рубрике «Общая тема» для обсуждения — замечательный русский писатель Гусев-Оренбургский — вызвал искренний восторг не только в Австралии, но и далеко за её пределами. Вот, что пишет Виталий П.-.Р. из Данденонга: — «…О Гусеве-Оренбургском вообще ничего не слышал. Познакомился только в Австралии — в пыльных залежах книг… на чердаке у знакомой пожилой пары. Нельзя о таком забывать». «Я в Аделаиде только с визитом, скоро улетаю в Вильнюс. Спасибо за интересный сайт и биографию Гусева-Оренбургского, о котором ничего не знал. Непременно расскажу о нём друзьям», — вторит ему В. А. Ковальчик. «Первая мысль была сожалением о том, что не познакомилась с творчеством писателя Гусева-Оренбургского ранее: ни в школьной, ни в университетских программах (по крайней мере, советского периода) его имя не упоминалось. Поэтому за эту встречу огромное спасибо», — опять не замедлила отозваться москвичка Э. Кириллова.

Кстати, несколько слов о Гусеве-Оренбургском. Интересна и противоречива его фигура — как человека, и как писателя. Поэтому, интереса ради, кроме эмигрантских изданий «перелистала» также странички в Интернете. И была неприятно поражена: во всех советских источниках, особенно в Большой Советской Энциклопедии, Г-О представлен как атеист и чуть ли не революционер… хотя критики скупо и нехотя признают, что «…выступления героев Гусева-Оренбургского, равно как и самого писателя, против церкви — не являются отрицанием религии вообще; это преимущественно борьба с официальной церковью и религией» Что ж, господа, спасибо и на этом…

Поняла, однако, что давно пора написать биографию Гусева-Оренбургского заново. Что сейчас — на сайте «Жемчужного Слова», да и в самом журнале «Жемчужина» — это нужно как никогда. Дело в том, что в Гусеве-Оренбургском боролись два начала — священник и писатель. Очень возможно, что он слишком поздно осознал своё истинное призвание… и всё же до конца своих дней Г-О оставался глубоко верующим человеком. Его «борьба», о которой с таким удовлетворением писали советские критики, была ни чем иным, как борьбой с человеческим пороком, который коренится во всех нас. Это было честным, христианским признанием, что люди носящие духовный сан — также подверженны искушениям… и что им — тяжелее, чем кому-либо из мирян. Именно это чувство, правды и добра, заставляло писателя изображать жизнь провинциального духовенства и крестьянской бедноты такою, как она есть. Опять же, об этом можно прочитать на сайте «Жемчужного Слова».

Но вот, что самое замечательное, и это уже в-третьих. Рассказ Г-О «Ледоход» вызвал бурную реакцию читателей, как говорится, задел за живое: «Вот ведь, оказывается, каким может быть русский человек…», или — «А как мы бы поступили на месте героя?» И это — помимо дани таланту писателя… увы, до сих пор почти что неизвестному мастеру слова на родине. Потому что, не приняв революции, Г-О ушёл в эмиграцию. Признаться, читать отзывы на сайте лит-кружка не менее интересно, чем сама «Тема обсуждений». А ведь ещё было творчество участников, которым посвящена особая страница…

Так в «Жемчужном Слове» прошла 1-ая «виртуальная встреча». Старый материал переехал в «Архив», что находится там же, на сайте. Но вот подошёл октябрь и с ним — знаменательная дата: «195-летие со дня рождения М. Ю. Лермонтова»
Таким образом, 2-ая виртуальная встреча в «Жемчужном Слове» почтила память великого поэта: как в журнале «Жемчужина», так и в литературном кружке, был возложен символический «Венок поэту». То есть, в редакцию сразу же поступило много замечательного материала:
1 — статья Н. А. Мельниковой, написанная к «150-летию со дня смерти» М. Ю. Лермонтова.
2 — статья А. Г. Сидорова «Каким же должно быть поэту», а также стихотворение А.Г., посвящённое Лермонтову.
3 — очерк «Позовите меня и я приду…" от Л. Макаренко из США.
4 — «Витай, витай, воспоминанье…" от Ирины Иванченко из Эстонии.

Но это ещё не всё. Ведь 6 октября исполнилось 57 лет со дня смерти замечательной русской юмористки Надежды Лохвицой, знаменитой ТЭФФИ, Поэтому «Жемчужное Слово» почтило память Тэффи публикацией её рассказов — «Анафемы» и «Талант». И конечно же, 2-я встреча «Жемчужного Слова» пополнилась новым творчеством самих участников, новыми отзывами…

Сейчас виртуальный литературный кружок готовится к 3-й встрече в эфире. Темы — Чехов, Некрасов.

В заключение хочется сказать о самом главном событии в жизни литературного кружка «Жемчужное Слово»: его «почтенный родитель» — журнал «Жемчужина» — отметил своё 10-летие.
Торжество устроила Людмила Леонидовна Ларкина, на очередной встрече поэтического салона «Лампада». Это был настоящий праздник — замечательная программа, замечательные выступления… Однако, о том, как в субботу 21 ноября 2009 г., гудел бомонд Брисбена, лучше всего расскажет сама Людмила Леонидовна. Можно также посмотреть фотографии и краткое описание события на сайте «Жемчужное Слово».
http://zhemchuzhnojeslovo.yolasite.com

Мне же остаётся от всего сердца поблагодарить Людмилу Леонидовну за её бесценный труд, а также всех участников торжества за то, что сделали радостный для «Жемчужины» день поистине н е з, а б ы в, а е м ы м, и пожелать всем доброго здоровья, а «Лампаде» — процветания.

Благодарю также брисбенцев и гостей из других штатов за тёплый приём, поддержку и массу поздравлений, среди которых следует особо выделить два — это юбилейные поздравления в стихах Л. Л. Ларкиной и Александра Григорьевича Сидорова из Сиднея. Не могу также не упомянуть своих милых друзей в России: сознание, что в эти минуты кто-то на другом краю света был мыслями со мной, согревало душу.


Редактор-издатель литературного журнала «Жемчужина»,
организатор виртуального лит.-кружка «Жемчужное Слово».

Тамара Малеевская, Брисбен

Всего просмотров: 291

№30 (3128) от 25 Июля 2010 г.

"Unification" Russian Newspaper in Australia

   Advertise with us
   Реклама в газете и на сайте

Tel. +(612)-9808-6678 Sydney

Ближайшие события

Новые объявления

20 Июля 2010 г. Александр

20 Июля 2010 г. Давайте поможем!

16 Июля 2010 г. ищу работу

15 Июля 2010 г. куплю приглашение

14 Июля 2010 г. Поиск родственников в Сиднее

Совет российских cоотечественников
Радио SBS на русском языке
Русский клуб в Стратфилде

Frank Donatiello has been providing Australian Immigration advice and assistance since September 1984 Dr.Tcherkas 02 9587 0011